<< 2008/01/18 | TOP | 2008/01/19 >>

うまいなぁ、くそぅ。(^^;;

2008.01.20 Sunday | DAYS > TV/MOVIE

久しぶりにテレビに超突っ込みましたよ。
FOXで流れた、ドクターハウス吹き替え版開始のCM。

ハウスとそのチームたちはこれまでさまざまな医療の壁を越えてきた。そして・・・

チェイス:感染症は?
キャメロン:私がちゃんと調べました。

今度は日本語の壁を越える!

リサ、ジェームズ、ロバート、アリソン、そしてテイラー。

フォアマン:皮肉ですか?

そう、日本語で。
あの難解な医学用語も字幕を追うわずらわしさなしで観られる!

そして注目のドクター・ハウスの声は!?


・・・うんっ!誰っ?!
・・・ドクターハウスシーズン1吹き替え版、2月1日0時放送



・・・って、えーっ!終わりー!?Σ( ̄ロ ̄lll)


気になるよっ。
すっげー気になるよっ。
いったい誰よ?!ハウスの声、誰よー!!ヾ(*`Д´*)ノ"
これはたぶん、放送まで公開しないつもりだな。くそぅ。

ここまで引っ張るって事は、きっと声優さんじゃないんじゃないかなぁ。
俳優さんではなかろうか?
で、俳優さんなら俳優さんで、きちんと演技の出来る人にしていただきたいね。
俳優さんが吹き替えで成功した例って言ったら、ホームズの露口さんとか、モンクの角野さんとか?
後、Without A Traceのあおい輝彦さんとかね。
ああいう成功例に入ればいいけど・・・。

頼むから、話題作りだけでろくに演技も出来ないような人間を起用しないでよ〜。
スーパーナチュラルみたいに。
(あれは、史上最悪の吹き替えキャストだわ・・・)

CMでそれぞれ一言ずつしかしゃべってないからよくわからないけど、チェイスとキャメロンとフォアマンはまぁ、及第点かな。
ちょっとキャメロンの声がかわいすぎる感じがしないでもないけど、もともとの声がハスキーすぎるって感じもあるし、あれくらいでちょうどいいかも。
フォアマンの声はちょっと優等生過ぎるかも。

それにしても、「リサ、ジェームズ、ロバート、アリソン、そしてテイラー」って、テイラーって誰?
メンバー的にフォアマンしかいないけど、彼の名前はテイラーじゃないでしょ?と思って、FOXのハウスのサイトで調べてみたら、フォアマンの名前が、テイラー・エリック・フォアマンに。
う〜〜〜〜ん、でも本編ではエリック・フォアマンって名乗ってて、テイラーなんて名乗った事も、呼ばれたこともないんだけど?
父親も、テイラーじゃなくてエリックって呼んでたけどなぁ。

それに、本編では誰もファーストネームで呼び合ってないけど。(^^;;
これを言うなら「カディ、ウィルソン、チェイス、キャメロン、そしてフォアマン」でしょ。
吹き替えでは全員ファーストネームで呼び合うつもりか?
普段全員がファミリーネームで呼び合ってるから成立する話が、確かシーズン2にあったけど、それはどうするつもりだろ?

まぁ、本編見てみないとわかんないな。
実際吹き替え見てからさらに突っ込む事にしよう。


っていうかFOXさん。
さっさとNCISの吹き替え作ってよぅ。(>_<)
comments (6) | trackbacks (0) | admin

Comment

>> コメントのスクロール表示・非表示を切り替えます

zupi | 2008/01/21 01:13 AM
本当ですか!?
日本語吹き替え版は助かります!!
字が細かくて読みにくいんですもの・・・(TT)
でも・・・HOUSEのあの軽快な感じって出るのかな?
「HEROES」のマシ・オカにはがっかりしたところ。。。
      デルコとスピードルが出てるし
LaLaTVで放送してた「クローザー」も吹き替えで見たいな・・・
HIROYO | 2008/01/21 09:18 AM
zupiさん>
ええ、シーズン1吹き替え版がようやく開始だそうですよ〜!
私はあのドラマ、字幕を苦に思ったことはないんだけど、でも吹き替えの方が確かに楽ですよね。(^^;;
吹き替え版録画するぞー!

ただ、ハウスのあの軽快な感じは・・・何割か減して当然と言うスタンスで見ないとつらいでしょうねぇ。(^^;;
NCISも前にzupiさんが、JAGの吹き替えがあわないって言ってたの、本編見慣れた後に再度JAGを見てすっごく思いました。
アビーもダッキーも、あの弾丸トークは日本語じゃ再生不可能かもしれないですねぇ。(^^;;
昨日のep.みました?ネットで事前に知っていたとは言え、衝撃でした・・・。

HEROESは、去年の脱落ドラマです〜。(笑)
吹き替えもがっかりしたけど、ドラマ自体あまり面白いと思えなかった。
デルコとスピードル。(笑)
スピードルはミステリチャンネルのCMもやってますよ〜。(笑)
後、デルコは最近、あっちこっちに出てますね。
Lの世界にも出てました。
(Lの世界は、他で聞きなれた声優さんばっかり・・・。デルコ以外にもSATCのキャリーとか)

クローザーは私も吹き替え希望!!
基本的に、FOXとLaLaTVはあまり吹き替えに積極的じゃないチャンネルですよね。
AXNとスーパードラマTVは、大抵同時放送だけど。
そそ、2月からコールドケースの吹き替え版も始まりますね♪
年末年始の一挙放送でシーズン1は全話見たけど、J・ブラッカイマー作品の中では一番好きかも。(^^;;
zupi | 2008/01/21 01:18 PM
映画は字幕派だけどドラマは吹き替え派です!
入ってくるドラマの本数と役者の数に比べれば吹き替え声優の数は全く足りないから仕方がないんだけど、思い入れの強かったキャラの声にはやっぱり思い入れが詰まってますからね。。。
キャラによって微妙に変えているとは言え、ついつい思い出してしまうです。(^_^;)
ただ、最近のデルコの吹き替え聞いてると「ディラン&キャサリン」を思い出すのは私だけだろうか?
HIROYO | 2008/01/21 02:05 PM
zupiさん>
確かにドラマの数と声優の数を考えるとかぶるのは仕方ないかもですね〜。
デルコ役の竹若さんは、あまり役によって声が変わる人じゃないし・・・。
中には、テロップ見るまでわからないくらい声や雰囲気を変えちゃう声優さんもいますけど、少数ですしねぇ。

「ディラン&キャサリン」、あまりにあほらしすぎて、まともに見たことないです、私。(^^;;
誕生日プレゼント | 2020/05/06 12:33 PM
先進とプロの技術を持ってプラダコピーバッグ 人気老舗
最新商品は掲載します。
2019新作、大量入荷。
特N品、N品、品質NO1、価格、全日本最低。
豊富な品揃えですので、是非、ご覧ください!毎日、2019年新品新作、掲載します。
最も著名なブランドコピーのルイヴィトンコピー,
日本に一番人気のブランドコピーヴィトンバッグ,ヴィトン生地コピー,ヴィトンコピー財布..
気のブランドコピー新作は定時に更新し、ご満足に添うようにいたします
ブランドコピーブランド,偽物ブランド,ブランドコピーバッグ,
ブランドコピー財布,ブランドコピー時計,ブランドコピー品
店長お薦めは以下の商品:
クロエブランドコピー,ブランドコピークロエ,クロエ偽物,クロエコピー
誕生日プレゼント https://www.watcherdg.com/one/page-5.html
ブランドコピー | 2020/07/18 07:41 AM
ヴィトン コピー 通販
日本一流ヴィトン コピー、ヴィトン コピー 激安(N品)専門店、
全国送料無料、ヴィトン コピー 通販,ヴィトン コピー商品,
2019年 財布春季大量入荷
安価販売大人気バッグ、時計、財布
激安!高品質の問屋! o(∩_∩)o.
新型は発売して、当社はブランドの専門販売会社です。
ルイヴィトン 財布 人気

高品質スーパーコピーブランド商品専門店
ヴィトン コピー 販売,当サイト販売したヴィトン コピーなので正規品と同等品質提供した格安で完璧な品質のをご承諾します、
■迅速、確実にお客様の手元にお届け致します。
■低価格を提供すると共に、品質を絶対保証しております。
■商品の交換と返品ができます。
当サイトは最高級ヴィトン コピー激安通信販売店です
ブランドコピー https://www.watcher007.com/wallet/product-21857.html

Comment Form








  • 記事内容と関係のないコメントは削除させて頂きます。


ご利用のブラウザ、設定ではご利用になれません。

  コメントをプレビューする?

Trackback

Trackback URL :

  • 当方の記事への言及リンクをお願いします。言及リンクのないものは削除させて頂きます。